Apple 팟캐스트 앱, 콘텐츠 설정

Apple 팟캐스트 전사문

Apple은 업무의 모든 측면에 접근성을 포함하고 있으며, 모두를 위한 최고의 제품과 서비스를 디자인하기 위해 최선을 다하고 있습니다. Apple 팟캐스트에 전사문 기능을 도입함으로써, 누구나 팟캐스트를 보다 쉽게 이용할 수 있도록 만들고자 합니다.

진행 방법

전사문을 사용하면 시청자가 에피소드의 전체 텍스트를 읽고, 에피소드에서 특정 단어나 구문을 검색하고, 텍스트를 탭하여 에피소드의 해당 지점부터 재생할 수 있습니다. 에피소드가 재생됨에 따라 각 단어가 강조 표시되어 쉽게 따라갈 수 있습니다.

에피소드 세부 정보 페이지에서 일반 텍스트 전사문을 사용할 수 있으며, 이는 기기 내 접근성 설정과 더욱 우수한 호환성을 보장합니다. 팟캐스트 에피소드를 길게 터치한 다음, 전사문 보기를 탭하고 “전사문 보기(View Transcript)”를 탭합니다. 전사문 공유는 최대 200단어까지 선택할 수 있으며, 선택한 텍스트에 해당 Apple 팟캐스트 에피소드의 속성과 링크가 포함됩니다.

Apple은 새로운 에피소드가 게시되면 자동으로 전사문을 생성합니다. 신규 에피소드가 공개된 후, 에피소드는 즉시 청취가 가능해지며 전사문은 곧 이어서 제공됩니다. 전사문을 처리하는 동안 약간의 지연이 발생할 수 있습니다. 동적으로 삽입된 오디오로 인해 에피소드의 일부가 변경되는 경우, Apple Podcasts는 기존의 전사문 이후에 변경된 오디오 세그먼트를 표시하지 않습니다. 음악 가사 또한 전사문에 표시되지 않습니다. 에피소드에 하나 이상의 지원 언어가 포함되어 있을 경우, Apple 팟캐스트는 각 언어를 감지하고 전사합니다. 이를 통해, 청취자들은 화자들이 사용하는 언어가 전환되는 과정을 쉽게 따라갈 수 있습니다.

챕터

에피소드가 챕터를 포함하는 경우 전사문은 챕터 제목을 섹션 헤더로 사용합니다. 챕터를 사용하면 에피소드 내에서 전사문을 더 쉽게 탐색할 수 있습니다. Apple 팟캐스트에서 챕터를 사용하는 방법에 대해 더 알아보기.

발표자 이름

발표자 이름을 사용하면 전사문에 더 쉽게 액세스할 수 있습니다. VTT 파일을 제공하면 각 라인의 모든 화자를 식별할 수 있습니다. 화자가 변경될 때마다 해당 화자의 이름이 Apple 팟캐스트의 전사문 보기 화면에 표시됩니다.

사용 가능 여부

전사문은 iOS 17.4 버전 이상부터 사용할 수 있으며, 영어, 덴마크어, 네덜란드어, 핀란드어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 노르웨이어, 포르투갈어, 스페인어, 스웨덴어로 제작된 팟캐스트를 지원합니다. 추후 기존의 에피소드에도 점차 추가될 예정입니다. 전사문은 170개 이상의 국가 및 지역에서 액세스할 수 있습니다.

비공개 RSS 피드는 Apple 팟캐스트 Connect에서 처리되지 않으므로 Apple 팟캐스트 카탈로그에 배포되지 않은 에피소드의 전사문은 표시되지 않습니다. 청취자에게 프로그램을 배포하는 방법에 대해 더 알아보기.

Apple 팟캐스트 Connect에서 전사문 설정

Apple 팟캐스트에 프로그램을 제출하면 전사문이 자동으로 생성됩니다. 전사문을 직접 제공하려면 Apple 팟캐스트 Connect의 프로그램 페이지에 있는 “사용 가능 여부” 탭에서 프로그램의 전사문 설정을 변경할 수 있습니다. 전사문은 귀하의 팟캐스트를 더욱 접근하기 쉽게 만들어 줍니다. 전사문이 프로그램에 표시되지 않도록 설정하려는 경우, Apple에 문의하세요. 전사문이 표시되지 않는 경우, 청각 장애인이나 난청인과 같은 일부 청중들이 귀하의 프로그램에 접근하기 어려울 수 있습니다.

특정 에피소드의 사용자 설정

에피소드의 전사문 설정을 조정하려는 경우, 다음과 같이 진행하십시오.

  1. Apple 팟캐스트 Connect에서 에피소드를 선택합니다.
  2. “오디오 및 전사문” 섹션에서 업데이트할 에피소드 미디어를 선택합니다.
  3. “편집”을 클릭합니다.
  4. “에피소드 전사문 사용 가능 여부” 화면에서 “이 에피소드에 대한 사용자 맞춤 설정 사용”을 선택합니다.
  5. 사용하려는 전사문 설정을 확인하고 “저장”을 클릭합니다.

전사문 직접 제공

전사문을 직접 제공하는 경우, Apple은 귀하의 RSS 피드의 RSS 전사문 태그를 통해 전사문을 인제스트(ingest)합니다. 호스팅 제공업체가 전사문을 지원하는지 확인하십시오.

구독자를 위한 에피소드의 경우, Apple 팟캐스트 Connect에서 전사문 VTT 또는 SRT 파일을 업로드할 수 있습니다.

현재 Apple 팟캐스트는 영어, 스페인어, 프랑스어 및 독일어로 된 전사문을 허용하며, 모든 전사문은 품질 기준을 준수해야 합니다. 기준을 충족하지 못하는 파일은 표시되지 않습니다.

전사문 다운로드 및 편집

전사문은 Apple 팟캐스트 Connect에서 다운로드할 수 있습니다. 전사문을 변경하려면 변경을 진행한 새로운 파일을 RSS 피드에 연결하여 제출할 수 있습니다. 호스팅 제공업체가 전사문을 지원하는지 확인하십시오. 또한 에피소드 설정을 “직접 제공한 전사문 표시(Display transcripts I provide)”로 업데이트해야 합니다. Apple이 피드를 새로 고치면 업데이트된 전사문이 표시됩니다.

구독자를 위한 에피소드의 경우, Apple 팟캐스트 Connect에서 전사문 VTT 또는 SRT 파일을 업로드할 수 있습니다.

속성

Apple 팟캐스트 앱에 전사문이 표시되면 전사문에 대한 속성이 표시됩니다. Apple이 귀하의 에피소드에 대한 전사문을 생성하면 앱에 “자동으로 생성됨(Automatically generated)”이라는 메시지가 표시됩니다. 전사문을 제공하면 앱에 “<프로그램 이름>에서 제공됨(Provided by <Show Name>)”이라는 메시지가 표시됩니다.

전사문을 위한 프로그램 준비

청중에게 최상의 경험을 제공하려면 다음을 확인하십시오.

  • 높은 오디오 품질을 보장하고 Apple의 요구 사항을 충족합니다.
  • RSS 피드 또는 Apple 팟캐스트 Connect에서 팟캐스트의 언어가 올바르게 설정되어 있는지 확인합니다. 메타데이터를 업데이트하는 방법에 대해 알아보십시오.
  • 프로그램 및 에피소드의 무삭제판 관련 설정을 올바르게 선택합니다. 콘텐츠 제한이 켜져 있는 경우, 무삭제판 에피소드의 전사문이 표시되지 않습니다.
  • 프로그램과 에피소드 설명에 진행자 및 게스트 이름을 포함하여 전사문에 이러한 이름의 철자가 정확하게 표기되도록 합니다.

자체적으로 전사문을 제공하는 경우, 다음을 확인하십시오.

  • 올바른 파일 형식인 VTT 또는 SRT를 제공했는지 확인합니다.
  • 전사문에 철자나 문장 부호의 오류가 없으며, 에피소드의 모든 부분을 포함합니다.

전사문의 사용 가능 여부 문제 해결

모든 전사문은 품질 기준을 준수해야 합니다. 기준을 충족하지 못하는 파일은 표시되지 않습니다.

에피소드의 대본이 표시되지 않는 경우, 다음과 같이 진행하십시오.

  • Apple 팟캐스트 Connect에서 에피소드의 세부사항을 확인하고, 오디오 및 전사문 섹션에 문제 또는 경고 메시지가 있는지 점검합니다.
  • 새로운 에피소드의 경우, 에피소드가 게시된 지 적어도 24시간이 지났는지 확인합니다.
  • 이전 에피소드의 경우, Apple 팟캐스트는 시간이 지남에 따라 이를 전사문으로 변환합니다.
  • 높은 오디오 품질을 보장하고 Apple의 요구 사항을 충족합니다. 교차 대화나 시끄러운 음악이 포함된 에피소드는 전사문의 품질을 제한할 수 있습니다.

문제 신고

철자법, 구두점 또는 오디오가 일치하지 않는 문제가 나타나는 경우, 문제 신고를 통해 Apple에 보고할 수 있습니다.